Born and raised
in Chattanooga, Tennessee, Coleman Barks taught poetry and creative writing at
the University of Georgia for 30 years. A prolific translator of the works of
13th century mystic poet, Jalaluddin Rumi, Barks has been a student of Sufism
since the late 1970s.
In this episode of Sounds of Poetry, Barks explains that he translates Rumi through his own personality and experience. A poet in his own right, Barks believes he is “in a kind of apprenticeship” with Rumi. “He’s an enlightened being and I’m not enlightened. But within his glance I see, I see how it might be,” says Barks.
In this episode of Sounds of Poetry, Barks explains that he translates Rumi through his own personality and experience. A poet in his own right, Barks believes he is “in a kind of apprenticeship” with Rumi. “He’s an enlightened being and I’m not enlightened. But within his glance I see, I see how it might be,” says Barks.
With Mary Oliver ...
CONNECT
No comments:
Post a Comment